Менделеевские новости
  • Рус Тат
  • Открыть Африку: Наш корреспондент побывала на экзотическом острове Джерба

    Немного истории Джерба находится у побережья Туниса на востоке и считается одним из крупнейших островов Средиземного моря. Площадь его составляет 514 кв.км. Чтобы не быть невежей в чужой стране, ознакомиться обычаями и традициями местного населения, я выбрала обзорную экскурсию по острову. Сопровождал нашу группу Риад, владеющий русским языком почти без...

    Немного истории
    Джерба находится у побережья Туниса на востоке и считается одним из крупнейших островов Средиземного моря. Площадь его составляет 514 кв.км. Чтобы не быть невежей в чужой стране, ознакомиться обычаями и традициями местного населения, я выбрала обзорную экскурсию по острову. Сопровождал нашу группу Риад, владеющий русским языком почти без акцента.
    Открыли Джербу, по-видимому, известные морские бродяги - финикийцы, которые везли отсюда пурпурную краску. После них островом владели карфагеняне, потом римляне, проложившие по узкому перешейку каменную дорогу до города Зарзис, что на континенте. В создание истории острова вложили свой вклад берберы, евреи, турки, сицилийцы, испанцы, норманны. В средние века на остров пришли арабы, которые принесли сюда ислам.
    С 1560 по 1881 год Джерба входил в состав Османской империи как часть регентства Тунис, после чего перешёл под протекторат Франции, и поэтому вторым официальным языком острова после арабского, является французский. В этническом плане все население Джербы это арабы и берберы. Еврейская община на острове в своей численности заметно сократилась из-за эмиграции во Францию и Израиль.
    Экскурс в прошлое и настоящее
    По маршруту мы первым осмотрели этнографический музей, рассказывающий об истории национальной и обрядовой одежды. На манекенах, расположенных в нишах зала, можно было увидеть свадебные наряды, повседневную одежду крестьян, рыбаков.
    Далее посетили посёлок гончаров. Остров славится великолепными керамическими изделиями, известными на весь мир. Вековые традиции гончарного дела передаются из поколения в поколения. Мы спускались в шахты, откуда берётся сырье - глина. Их периодически проверяет специальная комиссия, дабы глубина не ушла дальше нормы. В противном случае, шахта запечатывается. Гончары выполняют в основном сезонные работы. На момент нашего приезда были востребованы сосуды для ловли крабов. Первоначальный цвет изделий зависит от воды: с морской получаются яркие кувшины, тарелки, чашки, пепельницы и другая посуда, с пресной водой - тёмные. В покраске и росписи преобладает национальный колорит.
    Впереди нас ждали культовые здания - мечеть и синагога. 98 процентов островитян придерживаются ислама, звуки азана во время намазов слышны по всей округе. Жители встают очень рано - сразу после первого азана, и, пока прохладно, стараются завершить хозяйственные дела, после чего мужчины собираются на чайную церемонию. В Джербе чайханы и кофейни расположены на каждом шагу. После дневной молитвы следует время отдыха. Чайханы открываются уже после 15 часов для второй трапезы - опять же только для мужчин. Завершается ритуал вечерним приёмом чая.
    Гриба - самая древняя синагога острова. Это культовое здание насчитывает 2600 лет. Каждый год в мае к нему собираются паломники со всего мира. В синагоге есть женский и мужской залы, вход строго в головных уборах. В мужском зале туристов встречает раввин, который выдаёт свечи и бумагу с ручкой для пожеланий. По легенде, кто прикоснётся к стене плача и оставит там своё сокровенное желание, оно обязательно сбудется. Правда, раввину за это надо оставлять один динар (примерно 32 рубля нашими деньгами - прим. автора).
    Недалеко от синагоги расположены караван-сараи - постоялые дворы для купцов. Раньше они собирались на остров со всех концов света для обсуждения торговых дел, караван-сараи были востребованы и не пустовали. Сейчас бизнес шагнул далеко вперёд,
    сделки совершаются по всемирной паутине, поэтому постоялые дворы являются объектом осмотра гостями.
    Хумт-Сук - торговый центр
    Так переводится дословно столица острова город Хумт-Сук. Здесь расположен самый большой базар, где торгуют оливковым маслом, финиками, коврами ручной работы, кожаными изделиями самого высокого качества, национальной одеждой и многими другими товарами. Торг приветствуется, цену можно снизить вдвое, даже втрое. Фишка базара - рыба-аукцион. Суть этого зрелищного представления ничем не отличается от привычных аукционов: хозяин улова со связкой самой обычной морской рыбы сидит на постаменте и называет первоначальную цену. Покупатели - исключительно мужчины, торгуются до последнего. Кто назовёт самую высокую цену - забирает товар. Со стороны это кажется абсурдным, но не для жителя Джербы. Тем самым он доказывает свою самодостаточность, по праву считается добытчиком семьи.
    Оливковый рай
    Остров знаменит оливковыми плантациями. «Жидкое золото» здесь добывают по особенным технологиям. Как пояснил нам Риад, через месяц начнётся сбор урожая. Сначала под каждым деревом (а их на острове насчитывается сотни тысяч) стелется белая ткань, куда падают срываемые ветром оливки, их собирают женщины, далее на каждое дерево забираются пять (и не три, и не шесть, а именно такое количество!) мужчин и осторожно, при помощи специальной рогатки, начинают собирать урожай. Плантации орошаются водой, которая поступает по трубе с Туниса, на острове нет питьевой воды.
    Рашен туристо - катастрофа!
    Так говорят аниматоры о нас. И это правда. Помните Задорнова: «Только наш человек может…»? Только русский турист может в первый день отдыха подскользнуться на коврике в ванной комнате и повредить руку, потом десять дней ходить с вывихнутой конечностью, при этом купаться и загорать. Только наш герой с берега с разбегу сделает сальто и попадёт в мелководье, у него поранится нога. Только наш «охотник», увидев в воде плавающего краба, попытается его поймать при помощи сланцев и кепки, а к нему на помощь придут ещё пятеро россиян. Наш соотечественник не пропадёт и в баре: за три минуты до закрытия успеет прокричать «сок, сок, сок, сок, сок», и ему, действительно, подадут пять стаканов сока. Русские туристы весёлые, заводные, активные и общительные. Живя в отеле десять дней, я приобрела друзей из Москвы и Архангельска, Самары и Нижнего Новгорода, Ульяновска и Екатеринбурга.
    Море, солнце, песок и розовый фламинго
    Средиземное море очень ласковое, дно ровное, белый песок ласкает глаза, под лучами солнца ложится ровный и красивый загар. Побережье пестрит торговцами фруктов, одежды, пункты водных развлечений ждут экстремалов - так проходили дни отдыха. Но всё хорошее когда-нибудь кончается, завершился и мой мини-отпуск. Напоследок наблюдали за розовыми фламинго, которые сотнями толпились у берега. На Джербе считается, что с прилётом этих птиц, на острове начинается осень. Ну а мы улетели в свою осень - холодную, ветреную, но такую родную.

    Реклама

    Подписывайтесь на Telegram-канал «Менделеевские новости»

    Telegram-канале Татмедиа
    Подробнее: http://mendeleevskyi.ru/news/stati/v-rossii-khotyat-sokratit-novogodnie-prazdnichnye-dni-v-2021-godu

    Следите за самым важным и интересным в Telegram-канале Татмедиа


    Нравится
    Поделиться:
    Реклама
    Комментарии (0)
    Осталось символов: